Сценарий
Корпоратив
Новый год
Новости
[
,
,
,
,
]
|
|
Главная
›
Новости
«Алиса в Стране чудес» — музыкальная сказка (дискоспектакль) на музыку Владимира ВысоцкогоОпубликовано: 01.08.2017 Аудиосказка - Алиса в стране чудес. Рената Литвинова (Льюис Керрол)
«Алиса в Стране чудес» — музыкальная сказка (дискоспектакль) на музыку Владимира Высоцкого
«Алиса в Стране чудес» — музыкальная сказка (дискоспектакль) на музыку Владимира Высоцкого по мотивам одноимённой сказки Льюиса Кэрролла, выпущенная студией «Мелодия» на двух грампластинках-гигантах в 1976 году.
История создания
Евгения Лозинская, ответственный редактор фирмы «Мелодия», вспоминает: «Все началось с Герасимова. Известный актер и режиссер, декан актерского факультета МХАТ, он был педагогом В. Высоцкого. В свободное время он писал сценарии и ставил как режиссер сказки для детей, которые выпускала фирма «Мелодия». (…) И вот однажды Герасимов прочел «Приключения Алисы в стране чудес». И потерял покой — захотел инсценировать и записать на пластинку. «Работа над „Алисой“ — это невероятно мучительное, безумно мучительное, сладострастно мучительное счастье», — вспоминал он через много лет. (…) Записывалась «Алиса …» в течение двух лет. И весь год, как на работу, после репетиций в театре приходили, вернее, прибегали [актеры]». Алиса в стране чудес - Высоцкий - 1/7
Людмила Абрамова (бывшая жена Высоцкого) рассказывает, что работа Высоцкого над проектом Герасимова получилась далеко не сразу. «Говорят, что на решение Высоцкого написать песни для „Алисы в стране Чудес“ повлияла еще и Марина Влади. Накануне она сыграла Алису в радиоспектакле у себя в Париже. Перед ее доводами Высоцкий устоять не смог». Работа над спектаклем началась в июле 72-го года. Песни Высоцкий закончил сочинять к концу 73-го. Первой, вдохновившей его на все остальное, стала «Песенка об антиподах». В биографии ЖЗЛ этот период описывается так: «…работа над пластинкой тянется уже 2,5 года, а Муза никак по-настоящему не посетит. Когда Олег Герасимов позвал его писать песни для этой сказки, он согласился, что называется, не глядя, прочитав же сказку, решил отказаться: там какие-то вторые, третьи смыслы — как говорят советские цензоры — „неконтролируемый подтекст“. Сквозь перевод в глубину не продерешься — надо понимать язык оригинала, а еще лучше — родиться англичанином. Но Герасимов все же уговорил его, к тому же Марина когда-то играла Алису во французской радиопостановке. До сих пор нет, однако, уверенности, что получится». Музыкальная сказка "Алиса в стране чудес"
|
|
20.06.06.
6-8 июня 2006 г. в г. Санкт-Петербурге состоялся симпозиум:
«ЕС—Россия: перспективы сотрудничества в области биотехнологии в 7-й Рамочной программе»
Подробнее см. здесь >>>
(
Invitation
,
Info
)
Во время работы Симпозиума была проведена школа молодых ученых
«Биотехнология будущего»
Итоги конкурса см. здесь>>>
10.02.06
30-31 января 2006 г. в Институте биохимии им. А.Н. Баха РАН прошло 2-х дневное международное стартовое совещание по гранту
«InJoy&Train»
Подробнее см. здесь >>>
Симпозиум
«ЕС—Россия: перспективы научно-технического сотрудничества в области биотехнологии»
и
«ЕС—Россия — Ярмарка проектов по биотехнологии»
Подробнее см. здесь >>>
(
ENG
)
|